Răspuns :
-Qu'est-ce que tu fais ce week-end?
-Hmm.. je pense que je ne ferai pas rien, mais, pourquoi?
-Ca te dit d'aller au concert avec moi?
-Oui, c'est un bon idee! Est-ce que un concert de musique moderne?
-Non, de musique classique. Mon pere a renonce a son billet.
-Bien sur! A quel heures le concert demarre?
-A 7 heures et demi. J'espere que ce sera magnifique!
-Bon, je te appellerai a sept heures pour confirmer. Au revoir!
-Au revoir!
P.S.: L-am mai modificat putin, sper sa fie ok :)
-Hmm.. je pense que je ne ferai pas rien, mais, pourquoi?
-Ca te dit d'aller au concert avec moi?
-Oui, c'est un bon idee! Est-ce que un concert de musique moderne?
-Non, de musique classique. Mon pere a renonce a son billet.
-Bien sur! A quel heures le concert demarre?
-A 7 heures et demi. J'espere que ce sera magnifique!
-Bon, je te appellerai a sept heures pour confirmer. Au revoir!
-Au revoir!
P.S.: L-am mai modificat putin, sper sa fie ok :)
-Qu' est-ce que tu fais ce week-end?
-
J'irai
jouer au basket.
-Ça
te dit d'aller au concert avec moi?
-Quand?
C'est
un concert de rock?
-Non,de
musique classique.Mon père a renoncé à son billet.
-Je
suis disponible d'y participer.
Traducere :
- Ce faci in weekend ? - Am sa merg sa joc baschet.
- Ce parere ai despre un concert ? - Cand ? Este vorba despre un concert rock ?
-Nu, este un concert de muzica clasica. Tatal meu a renuntat la biletul lui.
- Sunt diponibil sa particip la acest eveniment.
Vă mulțumim că ați vizitat platforma noastră dedicată Franceza. Sperăm că informațiile oferite v-au fost utile. Dacă aveți întrebări sau aveți nevoie de asistență suplimentară, nu ezitați să ne contactați. Așteptăm cu nerăbdare să vă revedem și nu uitați să ne salvați în lista de favorite!