Răspuns :
O sa ti le si traduc:to give thanks=a multimi (cuiva):I gave thanks to the guests.
religious reasons=motive religioase
She couldn't come to the party because of religious reasons.
Bishops=pastori:The Bishops gathered in the church
Journey=calatorie:It was a long, tiring journey
fozen Ground=pamant ingehtat
The frozen ground was covered in snow
sharp winds=vant puternic (doar ca la plural):Sharp winds were announced today
wild game = serie de impuscaturi intre Cowboy:The Cowboys love the wild game
Vă mulțumim că ați vizitat platforma noastră dedicată Engleza. Sperăm că informațiile oferite v-au fost utile. Dacă aveți întrebări sau aveți nevoie de asistență suplimentară, nu ezitați să ne contactați. Așteptăm cu nerăbdare să vă revedem și nu uitați să ne salvați în lista de favorite!